#92 Do you have a ‘love brain’? 你有一颗“恋爱脑”吗?

大家好!欢迎回来MaoMi Chinese! 最近,在中国的互联网上有一个“梗”突然很流行。“梗”,意思是互联网上流行的一个事情,或者一个话题,通常是比较好笑的事情。这个词有点像英文的“meme”。最近在中国互联网上流行的“梗”,叫“恋爱脑”。中国的年轻人对“恋爱脑”有什么看法呢?今天,我们一起来聊一聊“恋爱脑”吧!

“恋爱脑”是什么意思呢?“恋爱”,意思是浪漫的爱情。“脑”,就是“大脑”的意思。“恋爱脑”,意思是一些人觉得谈恋爱才是最重要的,其他的东西都不重要。其实这个词很早就有了,最近又流行了,是因为网友们开始讨论一部2012年的电视剧。在这部电视剧里,女主角叫“王宝钏”,她是一个有钱人家的女儿。她爱上了一个很穷的年轻人,他叫“薛平贵”。王宝钏不管父母的反对,还断绝了和父母的关系,嫁给了薛平贵。后来,薛平贵去当士兵,去打仗。他一去,就去了十八年。这十八年里,王宝钏的生活非常辛苦,因为没有钱买吃的,她不得不去挖野菜吃。最后,她的丈夫薛平贵当上了一个国家的国王,还和另外一个女人结了婚。中国的网友们都说:“王宝钏的恋爱脑是病,一定得治! ”听起来,人们都在批评“恋爱脑”。为什么人们会这样想呢?

首先,年轻人越来越独立了。他们认为自己一个人也可以生活得很好,不需要依赖其他人,尤其是女人也不再需要依赖男人了。然后,也有越来越多的年轻人不再相信爱情了。或许,人们觉得,赚钱比谈恋爱更重要。或许,人们害怕受伤。因为谈恋爱的时候,如果没有很好的结果,人们常常会觉得很难过。

我觉得,我们不需要总是批评“恋爱脑”。有“恋爱脑”的人,其实也是非常勇敢的人,因为他们可以为了爱情做很多很多事情。人们觉得有“恋爱脑”的人不理智,是因为他们常常失去了自己的生活。我想,我们年轻的时候都有“恋爱脑”。其实啊,我觉得,只要多谈几次恋爱,他们就会知道,自己的生活才是最重要的。

你怎么看“恋爱脑”呢?欢迎在评论给我们留言哦!

Hello everyone! Welcome back to MaoMi Chinese! Recently, a "meme" has suddenly become popular on the Chinese Internet. "梗" means a popular thing on the Internet, or a topic, which is usually quite funny. The word is a bit like "meme" in English. One meme that has recently become popular on the Chinese Internet is called "Love Brain". What do young Chinese think about "love brain"? Today, let's talk about "Love Brain".

What does "love brain" mean? "恋爱" means romantic love. "脑" means "brain". "恋爱脑" means that some people think that love is the most important thing, and other things are not important. In fact, this word has been around for a long time, and it has become popular recently because netizens began to discuss a 2012 TV series. In this TV series, the heroine is called "Wang Baochuan", who was the daughter of a wealthy family. She fell in love with a very poor young man named "Xue Pinggui". Regardless of his parents' objection, Wang Baochuan cut off his relationship with his parents and married Xue Pinggui. Later, Xue Pinggui became a soldier and went to war. He left and had been away for 18 years. In the past 18 years, Wang Baochuan's life had been very hard. Because she had no money to buy food, she had to dig wild vegetables to eat. In the end, her husband Xue Pinggui became the king of a country and married another woman. Chinese netizens all commented "Wang Baochuan's love brain is a disease and must be cured!" It sounds like people are criticizing the "love brain". Why do people think this way?

First, young people are becoming more independent. They think they can live well by themselves and don't need to depend on other people, especially women don't need to depend on men anymore. Then, more and more young people no longer believe in love. Perhaps, people feel that making money is more important than being in love. Perhaps, people are afraid of getting hurt. Because when it comes to being in a relationship, people often feel sad if they don't have a good outcome.

I don't think we need to criticize the "love brain" all the time. People with "love brains" are actually very brave, because they can do many many things for love. People think that people with "love brains" are irrational because they often lose their own lives. I think we all had “love brain” when we were younger. In fact, I think that as long as they are in a relationshiop for a few more times, they will know that their own life is the most important.

What do you think of "Love Brain"? Welcome to leave us a message in the comments!

1 thought on “#92 Do you have a ‘love brain’? 你有一颗“恋爱脑”吗?”

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top