在MaoMi Chinese的第112集，我介绍了张国荣，他是一个有名的歌星，也公开了他是同性恋。（See #112 Leslie Cheung, a name saddens every Chinese）有一些朋友问我：“LGBT的人们在中国的生活是怎么样的？”这是一个非常大的问题，如果你们有兴趣的话，我可以邀请一些LGBT的中国朋友来MaoMi Chinese 做客，说一说他们的经历。今天，我想和你们聊一聊中国的第一位跨性别名人——金星。
Hello everyone! Welcome back to MaoMi Chinese!
In episode 112 of MaoMi Chinese, I introduced Leslie Cheung, a famous singer who publicly came out as gay. (See #112 Leslie Cheung, a name saddens every Chinese) Some friends asked me, "What is life like for LGBT people in China?" This is a big question, and if you're interested, I can invite some LGBT Chinese friends to be guests on MaoMi Chinese and share their experiences. Today, I want to talk to you about China's first transgender celebrity, Jin Xing.
Jin Xing was born in Northeast China in 1967 as a boy. At the age of six, she felt that she should have been born a girl. She loved singing and dancing, and sometimes her family and friends would say she looked like a lively little girl, which made her very happy. In her teens, Jin Xing received a scholarship to study dance in New York. In 1991, she performed for the first time in the United States, and The New York Times praised her performance as "astonishingly self-assured." After living in the United States for four years, she began performing in Europe. In addition to English, Chinese, Korean, and Japanese, she also learned French and Italian. In 1993, at the age of 26, she returned to China and prepared to come out as a transgender person.
Although Jin Xing knew she should have been a girl from a young age, it wasn't until she was 28 in 1995 that she underwent transgender surgery and became a transgender woman. Although transgender surgery is legal in China, it is still a relatively conservative country, and LGBT people at that time still faced a lot of criticism. Jin Xing decided that she wanted to become China's best dancer first. She said, "When I'm strong enough, I can face all of you." Jin Xing was right. After undergoing surgery in 1995, although she also faced some criticism, many people supported her.
Jin Xing is not only a dancer, but also a talk show host. She speaks sincerely, directly, and sometimes sharply. People like those who are brave enough to speak their minds. People say, "Although Jin Xing can be sharp-tongued, we love her!" Being sharp-tongued means speaking directly and even a bit harshly. However, Jin Xing says people like her not because she is a transgender woman, but because she is being herself. She said, "Whether you label me as a man or a woman, I am still a shining person." Do you agree with her?
What questions do you have about China's LGBT community? Please feel free to leave a message on our MaoMi Chinese website!
4 thoughts on “#114 The first transgender celebrity in China 中国第一位跨性别名人”
这些都是非常有趣的话题！我有 3 个问题。 第一个，大多数 LGBT 中国人什么时候出柜？ 当他们上大学时，他们已经告诉了他们的朋友和家人，还是几年后？ 第二个，因为这样更容易，有很多 LGBT 人选择过异性恋？第三个， 中国人对 LGBT 外国人的看法是什么？