Story Time

- Chinese
- English
12月真是一个让钱包难过的月。在中国,每年有“双十二”购物节,各种商家疯狂打折,大家也忍不住买买买。在西方,12月有圣诞节,大家也忙着给家人和朋友买礼物,钱包也“大出血”。最近,因为圣诞节,我也花了很多钱,打算在圣诞节送礼物朋友和家人。前几天才发了工资,现在已经花了大半了!还有房租和水电网费要交呢!看起来,这个月我又要“吃土”了!
不过,这个“吃土”不是真的去挖地上的土吃。这是中国网友们的夸张的用法,意思是因为太穷了,买不起食物了,所以只能“吃土”了。
你最近买了什么呢?希望你不用像我一样,穷得要“吃土”了!
不过,这个“吃土”不是真的去挖地上的土吃。这是中国网友们的夸张的用法,意思是因为太穷了,买不起食物了,所以只能“吃土”了。
你最近买了什么呢?希望你不用像我一样,穷得要“吃土”了!
December really is a month that is hard on our wallets. In China, there is a “Double 12” (12.12) shopping festival every year, when all kinds of shops offer crazy discounts and no one can stop buying. In western countries, Christmas is in December, and everyone is also busy buying presents for their families and friends, and their wallets also “bleed a lot” (spend lots of money).
I recently also spent a lot of money due to Christmas. I am planning to give presents to my family and friends. I just got paid a few days ago, and now half of it has already been spent. I still need to pay for rent and utility bills. It seems like I will have to “eat soil” again this month!
However, “eating soil” doesn’t mean that I am really going to dig out the soil in the ground to eat. This is an exaggerated Chinese internet term, meaning that they are too poor to afford to buy any food, and therefore they can only “eat soil”.
What have you bought recently? I hope you won’t be like me - so poor that I can only “eat soil”!
However, “eating soil” doesn’t mean that I am really going to dig out the soil in the ground to eat. This is an exaggerated Chinese internet term, meaning that they are too poor to afford to buy any food, and therefore they can only “eat soil”.
What have you bought recently? I hope you won’t be like me - so poor that I can only “eat soil”!
Key Words
Hanzi (汉子) | Pinyin (拼音) | English (英文) |
---|---|---|
吃土 | chī tǔ | literally: Eat soil |
钱包 | qián bāo | wallet |
难过 | nán guò | sad, feel bad |
双十二购物节 | shuāng shí èr gòu wù jié | Double 12 shopping festival, a shopping festival in China similar to “Black Friday” |
商家 | shāng jiā | shop, shop owner |
疯狂 | fēng kuáng | crazy, crazily |
打折 | dǎ zhé | to offer a discount |
忍不住 | rěn bù zhù | can’t help doing something |
忙着… | máng zhe | busy with |
礼物 | lǐ wù | present, gift |
大出血 | dà chū xiě | bleeding a lot |
前几天 | qián jǐ tiān | a few days ago |
工资 | gōng zī | salary |
大半 | dà bàn | more than half |
房租 | fang zū | rent |
水电网费 | shuǐ diàn wǎng fèi | utility bills (water, electricity, internet) |
交 | jiāo | to pay (bills) |
看起来 | kàn qǐ lái | looks like, seems |
不过 | bú guò | however |
挖 | wā | to dig |
网友 | wǎng yǒu | netizen, internet user |
太+adj+了 | tài…le | too… |
verb+不起 | …bù qǐ | can’t afford to do something |
像……一样 | xiàng…yí yàng | to be like… |